Development of Nggwaba Orthography: Syllabic, Phonemic and Tones Patterns
DOI:
https://doi.org/10.54536/jnll.v2i1.3484Keywords:
Afro-Asiatic, Early Primary Education, Endangered Languages, Nggwaba Language, OrthographyAbstract
Nggwaba has been described as an Afro-asiatic language. Further classification situates it in the Chadic group precisely Biu-Mandara. The language is spoken in Gombi and Hong Local Government Areas of Adamawa State, North-east, Nigeria. It has been noticed that the language has largely been under-documented and under-investigated. The estimated number of people who speak the language is less than 1000. This paper presents the orthography and a preliminary analysis of a few aspects of the phonology of the language for the early primary education level. It became necessary to study, develop and document the orthography of Nggwaba language in order to prevent it from going into extinction. The study adopted a mixed-method sampling technique, cross-sectional design as well as a descriptive analysis. The paper is divided into three main sections. While the first section deals with background of the study, the second section looks at the literature review. The third section focuses on the methodology through which the study was carried out, and the fourth section discusses the framework, and finally the fifth section focuses on the result of the study. This is the first description of the phonological features of Nggwaba language. The by-product of this study has added knowledge to literature especially the area of areal linguistics.
References
Almurashi, W. A. (2017). Why we should care about language death. International Journal of English Language and Linguistics Research, 5(5), 62–73.
Bamgbose, A. (1993). Deprived, endangered, and dying languages. Diogenes, 41(161), 19–25.
Blench, R. (2006). The Afro-Asiatic languages: Classification and reference list. https://www.yumpu.com/en/document/view/25827430/the-afro-asiatic-languages-classification-and-roger-blench
Bordeos, M., Pecolados, M., Cardeño, R., Flores, J., & Bitangcor, S. (2023). The impact of cooperative storytelling strategy on the learner’s speaking proficiency. Journal of Natural Language and Linguistics (JNLL), 1(1), 22–30. https://doi.org/10.54536/jnll.v1i1.1987
Cameron, D. (2010). Transcribing spoken discourse. In Working with spoken discourse (pp. 31–44). Sage.
Chelliah, L. S., & Willen, J. de R. (2011). Handbook of descriptive linguistic fieldwork. Springer Netherlands.
Crystal, D. (2000). Language death. Cambridge University Press.
Eoeddes, T. (2010). Learning translator. BBC News Magazines.
Eberhard, D. M., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (2023). Ethnologue: Languages of Africa and Europe (26th ed.). SIL International. ISBN 978-1556715488.
FFakuade, G., Matudi, G., & Abdullahi, B. (2003). Language shift from mother tongues towards Fulfulde in Adamawa State, Nigeria: Causes and consequences. Anthropological Linguistics, 45, 296–315. https://api.semanticscholar.org/CorpusID:151921021
Fakuade, G. (1999). Language endangerment in the northeastern part of Nigeria: Instances and strategies for averting it. In E. N. Emenanjo & K. P. Bleambo (Eds.), Language endangerment and language empowerment in Nigeria: Theory and reality (Vol. 1, pp. 58–67). National Institute for Nigerian Languages.
Federal Republic of Nigeria. (2013). National policy on education (6th ed.). NERDC Press.
Federal Republic of Nigeria. (2020). National population commission (7th ed.). Abuja.
Fishman, A. J. (1991). Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Multilingual Matters Limited.
Isa, B. Z., Ahmed, H. K., & Grema, Y. (2014). Language death and endangered languages. IOSR Journal of Humanities and Social Science, 19(10), 46–48.
Kumar Jha, S. (2018). Listing major causes of language endangerment. International Journal of Innovations in TESOL and Applied Linguistics, 4, 1–3.
Lewis, M. P., Simons, G. F., & Fennig, C. D. (2015). Ethnologue: Languages of Africa and Europe (18th ed.). SIL International. ISBN 1556713916, 9781556713910.
Mekacha, R. D. K. (1994). Language death: Conceptions and misconceptions. Journal of Pragmatics, 21(1), 101–116.
Nggwaba language: Encyclopedia, Science News & Research Reviews. (2024, January 8). https://academicaccelerator.com/encyclopedia/ngwaba-language
Ruiz, R. (1984). Orientations in language planning. NABE: The Journal for the National Association of Bilingual Education, 8(2), 15–34.
Tsunoda, T. (2012). Language endangerment and language revitalization. De Gruyter.
UNESCO. (2003). Language vitality and endangerment. International Expert Meeting on the UNESCO Programme Safeguarding of Endangered Languages, Paris: CLT/CEI/DCE/ELP/PI/2003/1.
UNESCO. (2009). FAQ on endangered languages. https://www.unesco.frequentlyaskquestions.org
Wurm, A. S. (2002). Strategies for language maintenance and revival. In Bradley (pp. 11–23).
Yakubu, P. L. (2021). Nggwaba made easy: A guide to learning the basics of Nggwaba language. ETUNG Innovative. ISBN 9789789938476.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Madu M. Bassi, Dahiru Isa, Clement Pembi

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.